중국의 미술관/섬서성 역사박물관

도자기와 도용들. 장신구

boriburuuu 2020. 10. 29. 23:18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

제사상이다.

 

 

 

 

 

옥으로 만든 작품들이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

호랑이 베게다.

 

이것도 역시 베개인데 광저우에 갔을 때 베개만 수집한 사람이 국가에 기증해 수백점의 베개를 본 기억이 난다. 매우 불편해 보이는 데 이 또한 권위의 표상이겠지.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


수당(隋唐)시대에는 안정적인 사회, 강한 경제와 지배층의 소명의식 등으로 많은 종교들이 번창했다. 도교와 불교가 가장 번창했는 전국적으로 많은 도교사당과 불교사찰이 있었으며 많은 종파들이 형성되었다. 페르시아의 조로아스터(拜火敎, Zoroastriansism)와 마니교(摩尼敎, Manichaeism), 기독교 일파인 경교(景敎, Nestorianism)를 비롯하여 이슬람교까지 중국에 소개되었다. 수당((隋唐)시대는 중국 역사상가 종교적으로 가장 개방적이었으며 다종교 사회였다.

1. 삼채천왕용(三彩天王俑, Tri-colored pottery figure of Heavenly king), 당, 시안시 출토. 2. 채회착금반신천왕용(彩繪錯金半身天王俑, painted and gold-traced figure of Heavenly king), 당, 시안시 출토.  3. 채회천왕용(彩繪天王俑, painted figures of Heavenly king), 당, 수집. 4. 삼채천왕용(三彩天王俑, Tri-colored pottery figure of Heavenly king), 당, 시안시 출토

4. 삼채천왕용(三彩天王俑, Tri-colored pottery figure of Heavenly king), 당, 시안시 출토

십이지신의 모습이다.  채회십이생초용(彩繪十二生肖俑, painted figures of Twelve Zodiac animals.), 당, 시안시 출토

채회십이생초용(彩繪十二生肖俑, painted figures of Twelve Zodiac animals.), 당, 시안시 출토

7. 채회천왕용(彩繪天王俑, painted figures of Heavenly king), 당, 수집

진묘수(鎭墓獸)는 중국에서 무덤앞을 지키는 짐승모양의 조각상으로 악령을 쫓는 의미가 있다. 춘추시대에는 호랑히, 뱀 등이, 한대, 남북조시대에는 토용 벽사(僻邪), 당대에는 상상의 동물인 서수(瑞獸)나 사람얼굴을 하고 있는 삼채용(三彩俑)이나 채회용(彩繪俑) 등을 사용했다.  9. 채회진묘수(彩繪鎭墓獸, Painted tomb guardian beast), 당, 수집, 10. 채회진묘수(彩繪鎭墓獸, Painted tomb guardian beast), 당, 수집, 8. 삼채진묘수(三彩鎭墓獸, tri-colored pottery tomb guardian beast), 당, 시안시 출토

9. 채회진묘수(彩繪鎭墓獸, Painted tomb guardian beast), 당, 수집,

삼채재악낙타용(三彩載樂酪駝俑, Tri-colored pottery performers on camel back), 당, 시안시 출토

옆에서 본 모습이다.  전세계의 다양한 공연자들이 개방된 당(唐)나라에 들어와 활동했다. 이 작품은 순회악단을 표현안 이 작품은 7명의 남자 연주자들이 중국옷을 입고 서역악기를 연주하고 있으며, 1명의 여자 가수가 중간에서 노래를 하고 있다. 이 작품은 작가의 독창성과 예술성을 잘 보여주고 있다.

 

10. 류금다문천왕동상(鎏金多聞天王銅像, Gilt bronze heavenly king), 당, 바오지시 출토

9. 삼채탑식관(三彩塔式罐, Tri-colored stupa-shaped pottery), 당, 수집

7. 백석석가좌상(白石釋迦坐像, White stone sakyamuni), 당, 셴양시 출토

5. 석가모니도조상(釋迦牟尼陶造像, Pottery sakyamuni), 당, 수집

1.백석불입상(白石佛立像, White stone Buddha), 수, 바오지시 출토

이런 불경은 최초의 인쇄물 중 하나이다.발굴당시 불경은 팔에 끼워져 있었다. 사찰 중앙에는 연꽃대좌에 팔이 8개인 준제관음보살(准提觀音菩薩)이 앉아 있었으며 18줄을 산스크리트어로 쓰여진 다리니경이 있었다.

2. 조인범문라라니경주(雕印梵文陀羅尼經咒, block-printed Sutra in Sanskrit), 당, 시안시 출토

서역 출신 남자용이다.

삼채계칙치(三彩鸂䳵巵, Tri-colored pottery duck-shaped wine-cup), 당, 시안시 출토

마노장배(瑪瑙長杯, Oval agate cup), 당, 시안시 출토

백자인형준(白瓷人形䔿, white porcelain human-shaped container), 당, 시안시 출토. 백자호인두(白瓷胡人頭, white porcelain huren head), 당, 시안시 출토, 채회호용두(彩繪胡俑頭, painted huren head), 당, 시안시 출토

백자리병호(白瓷螭柄壺, white porcelain ewer with dragon handles), 당, 수집

강황유첩망인물집호(薑黃釉貼望人物執壺, Ginger-yellow glazed pot with applied figures pattern), 당, 시안시 출토

백자피양호(白瓷皮襄壺, White porcelain wineskin-shaped flask), 당, 시안시 출토

장유악무문자주자(醬釉樂舞紋瓷注子, brown glazed porcelain pitcher with image of musicians & dancers), 당, 안캉시 출토