중국의 미술관/섬서성 역사박물관

3일 섬서성 역사 박물관 한

boriburuuu 2019. 11. 4. 22:16

많은 사람들이 관심있게 바라보고 있는 마답흉노상이다. 말이 흉노를 밟고 있는 모습을 하고 있는 석상으로 한무제 원수元狩 6(B.C.117)에 주조했다고 하며 높이 168. 길이 190.이고 국가문물국에서 국보로 지정한 것인데 무릉박물관에 있는 유물인데 이것도 진본인가? 궁금해진다. 셴양시 싱핑(兴平) 한무제 능원(漢茂陵)에 있는 곽거병의 무덤에 있던 조각상이다. 한혈마로 불렸던 말이 흉노를 밟고 있는 모습을 사실적으로 표현하고 있다. 곽거병은 위청과 함께 흉노 정벌을 위한 원정에 나서 본거지를 격파하여 흉노와 관계에서 수세적이었단 당시 정세를 크게 바꾸었다.

 

 

 

 

 

 

채회도마(彩繪陶馬, Painted pottery horse)다., 한, 셴양시 싱핑(兴平)시 출토

 

류금동잠(鎏金銅蠶, gilt bronze silkworm)이다, 한, 안캉시 출토

양잠 산업이 발달한 안캉9安康)시 일대에서 발굴된 누에 형상을 하고 있는 청동유물이다. 누에의 모습을 매우 사실적으로 표현한 것으로 당시 중국 사회에서 양잠 산업이 큰 비중을 차지하고 있었음을 잘 보여주고 있다.

 

 

쌍타문금패식(雙駝紋金牌飾, gold plaque with double-camel pattern), 전국 ~ 한, 시안시 출토

 

황유호인포병용(黃釉胡人抱甁俑, Yellow-glazed huren figure holding a vase), 한, 안캉시 출토

동익인좌상(銅翼人坐像, bronze winged figure in sitting position), 한, 수집

류금서우(鎏金犀牛, gilt bronze rhino), 한, 한장성유적 출토

희랍문연병(希臘文鉛鉼, Plumbum disc with greek inscription), 한, 수집

 

와당(瓦當, Tile end)이다, 한, 수집

승문통와(繩文筒瓦, imbrex with cord pattern), 한, 수집

사신와당(四神瓦當, tile end with image of four gods of directions), 한, 시안시 한(漢) 장안성 유적 출토.

 

사신(四神)은 신화적인 동물안 청룡, 백호, 주작, 현무를 말하며, 동.서.남.북을 상징한다. 고대 중국 건축에서 사신은 건물을 방향과 기능 등을 상징하는 의미로 많이 표현되었다.

사신와당(四神瓦當, tile end with image of four gods of directions), 한, 시안시 한(漢) 장안성 유적 출토.

한나라 시대의 도용들이다. 나팔군녀입용(喇叭裙女立俑, clay female figure with flare skirt), 한, 시안시 한(漢) 장안성 유적 출토.

류금동종(鎏金銅鍾, gilt bronze container), 한, 시안시 장안구 출토. 동종(銅鍾)은 물을 담아두는 그릇을 말한다.

“右空” 와당, “衛”자 와당, 한, 수집

승문대추통와(繩文帶錐筒瓦, imbrex with Awl-shaped supporting holds and cord pattern), 한, 시안시 한(漢) 장안성 유적 출토.

봉문공심전(鳳紋空心磚, hollowed brick with pheonix motif), 셴양시 한양릉(漢陽陵) 유적 출토

, ”長陵西神”, “長陵樂當” 와당, 한, 셴양시 장릉(長陵) 유적 출토

高安萬世” 와당, 한, 수집, ”泱茫无垠앙망무은” 와당, 한, 싱핑(兴平)시 무릉(茂陵) 출토

한나라 때의 도용들이다. 채회여입용(彩繪女立俑, Painted standing female figures), 한, 셴양시 양링(杨陵)구 출토, 채회여입용(彩繪女立俑, Painted standing female figures), 한, 수집,포순남용(抱盾南俑, clay male figure holding a shield), 한, 시안시 출토

채회편신남입용(彩繪扁身男立俑, Painted flat male figures), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토. 채회편신입용(彩繪扁身立俑, Painted flat figures), 한, 시안시 후이(鄠邑)구 출토

채회기입여용(彩繪跽立女俑, painted clay figure of a kneeling maid), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토

채회보병용(彩繪步兵俑, Painted figures of infantrymen), 한, 셴양시 양링(杨陵)구 출토

착의식채회개갑무사용(着衣式彩繪鎧甲武士俑, Painted figures of armored warrior), 착의식채회개갑무사용(着衣式彩繪鎧甲武士俑, Painted figures of armored warrior), 한, 셴양시 양릉(陽陵) 유적 출토.

기마자세다. 착의식채회기병용(着衣式彩騎兵俑, Painted figures of cavalryman),

왼쪽의 청동기는 “上林” 동감(銅鉴, bronze water container of Shanglingyuan garden)이다. 한, 시안시 서부 근교 출토. 이 청동예기는 물과 얼음을 담는 용기로 물에 비친 얼굴을 보는 거울로 사용했던 것이다. 새겨진 글자에는 이름, 용량, 무게, 만든날짜, 만든사람 등이 기록되어 있는데 BC 21년 상림원의 청동기 장인 이준이라는 사람이 만들었다는 내용이다.

오른쪽의 청동기는 “上林荣宮상림송궁” 동방로(銅方爐, Square bronze heater of Shanglinyuan garden)다, 한, 시안시 남부 근교 출토

화로에는 2곳에 글자가 새겨져 있는데 한곳에는 크기, 무게, 만든사람, 일련번호 등이 적혀 있고 다른 한곳에는 이 화로의 이력이 새겨져 있다. 내용에 따르면 히터의 가장자리에는 두 부분의 문자가 새겨져 있다. 전자 부품의 크기, 무게, 제조업체, 수 및 순위가 표시된다. 그러나 후자는 그것이 원래 홍의궁(弘衣宮)에 속해 있다가 상림원 송궁(荣宮)으로 옮겨졌다는 내용이다.

“上林” 동정(銅鼎, bronze tripod of Shangliyuan garden), 한, 시안시 서부 근교 출토

이 청동정에는 2곳에 문자가 새겨져 있다. 하나는 만든 날짜 무게, 만든 사람을, 다른 하나는 일련번호를 표시하고 있다. 새겨진 글자에 따르면 BC 59년에 만들어졌으며 BC 46 년에 상림원(上林苑)으로 옮겨졌다. 상림원은 진.한 떄에 있었던 황실 정원으로 한무제때 크게 확대되었다.

채회기좌여용(彩繪跽坐女俑, painted clay figure of a kneeling maid), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토

와당들이다.

 

“延年益壽연년익수, 與天相侍여천상시, 日月同光일월동광” 방전(方磚, Square Brick with inscription Meaning longevity)이다, 한, 시안시 출토

문자 와당이다.

채회기좌여용(彩繪跽坐女俑, painted clay figure of a kneeling maid), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토

채회도종(彩繪陶鍾, Painted pottery container), 한, 수집, 채회충형도호(彩繪茧形陶壺, cocoon-shaped painted pottery jar), 한, 웨이난(渭南)시, 푸청(蒲城)현 출토

채회도방(彩繪陶鈁, Painted pottery grain container), 한, 시안시 린통구 출토

청유포수위배쌍이도종(靑釉鋪首衛环雙耳陶鍾, Green-glazed porcelain container with door knocker image), 한, 시안시 출토

홍도피지(紅陶陂池, pottery mini reservoir), 한, 한중(汉中)시 출토

04. 도정(陶井, Pottery wells), 한, 시안시 시안구 출토

01. 녹유도균(綠釉陶囷, Green-glazed pottery barn),

03. “禾,粟,稻,麥,豆”자 도균(陶囷, pottery barn with inscription), 한, 위린(榆林)시 헝산(横山)구 출토

02. 채회도균(彩繪陶囷, painted pottery barn), 한, 수집

04. 채회도창(彩繪陶倉, painted pottery barn), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토

05. 록문균(鹿紋囷, Potteyr barn with deer pattern), 한, 옌안시 푸(富)현, 06. 갈유계개균(褐釉鷄蓋囷, brown-glazed pottery barn with chicken on the top), 한, 옌안시 푸(富)현, 도마(陶磨, pottery millstone), 수집

07. 녹유복양준(綠釉伏羊䔿, green-glazed pottery vessel in sheep shape), 한, 수집, 08. 녹유대측도저권(綠釉帶厠陶猪圈, Green-glazed pottery pigsty with Latrine), 한, 웨이난(渭南)시 퉁관(潼关)현 출토.

11. 유도계(綠釉鷄, glazed pottery chick), 한, 수집, 12. 도계(釉鷄, pottery chick), 한, 수집, 14. 녹유도압(綠釉陶鴨, Green-glazed pottery duck), 한, 바오지시 평상(凤翔)현 출토 10. 녹유도구(綠釉陶狗, green-glazed pottery dog), 한, 시안시 바차오(灞桥)구 출토. 13. 도우(釉牛, pottery ox), 한, 셴양시 출토

농사를 짓는 모습을 그리고 있는데 아래의 소 두마리에 쟁기를 달고 있는 모습은 농업 발달상 아주 중요한 포인트라고 한다. 처음에는 소 한마리에 쟁기를 매어 중심을 잡기 힘들었다고 한다.

장유녹채운문도준(醬釉綠彩雲紋尊, Brown-glazed pottery vessel with great cloud pattern), 한, 수집

자종(瓷鍾, porcelain container), 한, 수집. 한나라 때 만들어지기 시작한 자기의 모습을 살펴 볼 수 있다.

자종(瓷鍾, porcelain container), 한, 수집

04. 옥조와우(玉雕臥牛, jade crouching ox), 한, 웨이난시 푸청(蒲城)현 출토.

,01.유리이배(琉璃耳杯, color-glazed Ear cup), 한, 시안시 출토,

05. 백옥옹중(白玉翁仲, Jade charm in shape of a legendary general), 한, 시안시 한묘(漢墓) 출토

08. 옥선(玉蟬, jade cicadas), 한, 시안시 출토.

 

07. 용문옥패(龍紋玉佩, Jade pendant with dragon pattern),

06. 호문섭형옥패(虎紋鞢形玉佩, Heart-shaped Jade pendant with tiger pattern),

 

09. 곡문청옥벽(谷紋淸玉璧, Green jade disc with grain pattern), 한, 시안시 출토, 10. 변형반훼문벽(變形蟠虺紋璧, Jade disk with intertwined serpent pattern), 한, 웨이난시 화저우(华州)구 출토, 11. 옥벽(玉璧, jade disk), , 웨이난시 화저우(华州)구 출토.

 

 

 

09. 오수전동범(五銖錢銅范, bronze coin mold of Wu Zhu), 한, 웨이난시 청청(澄城)현 출토, 10. 오수전석범(五銖錢石范, bronze coin mold of Wu Zhu), 한, 시안시 장안구 출토

01. 금오수(金五銖, gold coin of Wu zhu), 한, 셴양시 출토, 02. 옥오수(玉五銖, Jade coin with inscription indicating its denomination), 한, 바오지시 출토, 03. 반량전(半兩錢, Half-tael coins), 한, 수집, 05. 소오수전(小五銖錢, small bronze coins), 한, 수집,05. 剪赲전력 오수전(“五銖”錢, coin of Wu Zhu), 한, 수집, 06. 포천전(布泉錢, bronze coin with inscription indicating its denomination), 한, 수집, 07. 화포전(貨布錢, bronze coin with inscription indicating its denomination), 한, 수집, 08. 신망화폐(新莽貨幣, bronze coins of Xin dynasty), 신망, 수집

12. 화포전동범(貨布錢銅范, bronze coin mold), 한, 수집, 13. 화천동범(貨泉銅范, bronze coin mold of Huo Quan), 한, 수집, 14. 포천동범(布泉銅范, bronze coin mold of Bu Quan), 한, 수집